Accueil > FICHES PRATIQUES > LES FICHES PRATIQUES > Langue / Projet Voltaire > L'anglais : agendas et réunions

L'anglais : agendas et réunions

Publié le 25/01/2016
Découvrez des traductions anglais/français utiles dans votre quotidien. Le thème abordé aujourd'hui : les agendas et réunions... Good luck !

 

Coordinating an appointment / Mettre en place un rendez-vous

  • I would like to align with you and ask for your assistance in reconfirming the date on which we agreed.

me caler sur vous, me conformer à vos dates

  • What would be good times for you on those two days?

quels moments vous conviendraient ?

  • We ought to shuffle dates around, in order for Arnold to meet all his area managers and maximise his time during his visit in the US.

remanier / réorganiser les dates

  • If scheduling permits, perhaps Michael could join us.

selon l’emploi du temps / les horaires

 

 

Suggesting a time / Proposer une heure

  • I also have some availability in the afternoon if lunch doesn’t work.

j’ai des disponibilités / créneaux libres

  • We will be sending a « save the date » invitation to external invitees.

une invitation pour retenir provisoirement la date

  • After looking in his calendar, Christian would like me to inform you that 2 am would be the best available time for him.

l’heure à laquelle il est plus à même de se libérer / qui lui conviendrait le mieux

  • Could you give some notice if and when you’re coming ?

Pour confirmer à l’avance votre venue

 

 

Suggesting a date / Proposer une date

  • Are you available just now so I can take you through the org charts and explain the constraints and challenges ?

je pourrais vous commenter les organigrammes

  • When we have all the replies we’ll be able to lock in the meeting days.

bloquer/inscrire définitivement les jours de réunion

  • Please keep 8 June as a placeholder in your calendar. 

Veuillez réserver la date du 8 juin

  • Please put a hold on that date. I’ll get back to you with specific meeting times.

Veuillez réserver cette date 

 

 

Offering / Requesting a service Offrir / demander un service

  • I am happy to help with any local arrangements.

l’organisation sur place

  • Please have your assistant send me your logistics and I will arrange your accommodation.

Demandez à votre assistante de me transmettre

 

 

Recurring meeting / Planifier une réunion récurrente

  • This meeting planner is to enable you to touch base with Amanda every month for 30 minutes.

faire un point avec 

 

 

Changing an appointment (time or date) / Modifier un rendez-vous (heure ou date)

  • Amanda, I am extending the call to half an hour based on experience of the duration of previous calls.

je fais passer la durée de notre rendez-vous téléphonique

  • l’m extending the call as experience has shown that a quarter of an hour was too short. We can shorten it if necessary but at least we will not run out of time !

nous aurons tout le temps voulu !

  • This slightly extended timeframe takes the bank holiday into account.

L’échéance a été un peu repoussée et tient compte du jour férié.

  • Due to lack of availability for many, Pascale has asked that I reschedule the demo and, as this time looks convenient for everyone, I hope it will work better.

m’a demandé de reporter

  • Due to conflicts in Christian’s and Fred’s schedule, we need to reschedule this meeting for next week. Because of the project due dates and the holidays, we could not schedule the dinner in December, so the senior team suggested 20 January.

échéances 

 

 

Request for confirmation / Demander confirmation

  • Please send me a line back confirming receipt of this e-mail. I hope to hear back from you soon

Je vous remercie à l’avance pour votre retour

 

 

Confirmation / Confirmer

  • At your request I am confirming your availability to the head of department

➜ À votre demande

  • Our preference is for a catered lunch beside the conference room

➜ Pour le déjeuner nous privilégions la formule d’un service traiteur 

 

 

Accepting an appointment / Accepter un rendez-vous

  • Ronald will be able to attend 

sera en mesure de participer

  • You can count him in

Vous pouvez compter sur sa participation 

 

 

Declining an appointment / Décliner un rendez-vous

  • Due to diary constraints he won’t be able to make dinner this evening

Ses impératifs/ses contraintes d’agenda ne lui permettront pas de se joindre au dîner

  • Theo has been roped into a meeting on that particular day, so unfortunately he won’t be available / won’t be free to attend.

s’est vu imposer / a dû accepter une réunion 

 

 

Declining an invitation / Refuser une invitation

  • Thanks for extending a lunchtime invitation to Frank. He’d love to join you, but unfortunately he has a prior engagement on that particular day, however he is available any other day this week.

contrainte d’emploi du temps / autre engagement 

 

 

 

Catherine Jeannot. Auteure de L'Anglais en entreprise. Editions Ophrys 2013. 

 

Ancienne assistante de direction, aujourd'hui professeure et formatrice, Catherine Jeannot a réuni dans un ouvrage pratique les essentiels du lexique anglais, pour aider les assistantes dans leur quotidien. Le livre se veut un outil incontournable pour une bonne communication là où l'anglais professionnel est exigé.

 

L'Anglais en entreprise - 100 situations et les mots pour le dire. Pour le quotidien de l'assistante. L'ouvrage est disponible en librairie et via le site internet www.ophrys.fr.

 

 

 

Exclusivité web : une remise de 5% est accordée pour toute commande avec le code AP15.

 


SUIVEZ-NOUS !
LinkedIn
Facebook
YouTube
Twitter
Instagram